NHKのラジオ講座や海外ドラマを中心に英語の学習をします。最近は、TOEICスコアアップの取り組みが多くなっています。ついにタイトルのTOEIC900点を達成!!
--/--/--(--)--:--
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
2015/02/03(火)09:53
この前の英検のお題を書いてみました。

Has urbanization had a positive effect on Japanese society? 

POINTS
Convenience /
Economic effects / 
Health / 
Human relations / 
the environment / 
Traditional culture


先週は、先生の体調不良だったためお休みで、2週間ぶりの英会話。
ここまで間が空いたのは久しぶりだったので、話せるか心配でした。
冒頭は、イスラム国の話を少しして、言いたいことは伝えれました。これは、もしや音読効果?とちょっと感じました。やっぱり口から声を出す練習をしているのと、全然していないのでは、咄嗟に出てきやすさが変わるかも?と、実感しました。
と言っても、そんなに音読に時間を使っているわけではないのですが、その前が全くしていない状態だったので、そことの比較です。
しかも、そんなに複雑な話もしていないのですが、それでもなんとなく言葉が出てきやすい印象でした。


さて、エッセイ添削ですが、この先生いいわ〜。と今日も思いました。
基本的なアイデアを変えることなく、表現を変更してくれる。
また足りない説明を追加してくれる。


こんな感じです。

添削前

First, it's true that urban area is getting more convenient to live than ever before. There are many shops and restaurant  in 24-hour operation  so you can easily get anything you want even in the midnight, within the walking distance. In addition, there are many types of transportation in big cities. They have also a long service hours. 

添削後
First, it's true that cities is getting more convenient to live than ever before. There are many shops and restaurants in a 24/7 operation so we can easily get anything we want even at midnight, within a walking distance from our apartments. In addition, there are many types of transportation in big cities so it’s easy to get to our destination and like the restaurants, they also have a long service hours from 5am to 1am.

一つ目には理由があるのに、二つ目には理由がない。
同じ形式を使うこと。
と指摘されました。

これ、日本人特有のミスっぽいんですが、便利さについて書いているから、公共交通機関が発達していて営業時間も長かったら、そら便利やん!と、言わなくてわかる。というか、言う必要さえないと思っていました。
やっぱりそこは、書かないとわからないんですよね。


そういうば、昨日読んだビジュアル英文解釈の解説に、英語は思っていることを口に出さないとコミュニケーションを取ったことにならない。という英文がありました。
まさに!

もう一つ、そう書くのか!と思ったのが、これ。

添削前

Finally, population concentration expand the market and boost the economic growth in Japan.

添削後

Finally, one very advantageous outcome is the population concentration which expands the market and boosts the economic growth in Japan.


この書き方の方が、パッとみて英語っぽいと感じました。
特に、根拠をまず書くエッセイだからこそ、キーワードを示す。

あれ?でも、ここの場合は、経済効果を言いたいから、別の書き方のがいいのかな???
今度確認してみます。


英作文対策には、CELの模範解答と、英作文本の模範解答を筆写する練習も取り入れていきたいと思います。
まずは、そのお題について自分で書いてみて、そのお題の模範解答や自分で書いて添削してもらったものを、筆写してみます。
1日1筆写くらいできるかな???
キーボード打ちではなく、紙に手書きする練習もしておかないと、本番で読める字が書けない可能性があります。


英検分野別ターゲット英検1級英作文問題英検分野別ターゲット英検1級英作文問題
(2014/11/25)
旺文社

商品詳細を見る
関連記事
スポンサーサイト
コメント
この記事へのコメント
コメントを投稿する
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可する
 
トラックバック
この記事のトラックバックURL
http://pukeko467.blog89.fc2.com/tb.php/1031-271c5c08
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
この記事へのトラックバック
プロフィール

プケコッコ

Author:プケコッコ
いつかは、英語ペラペラになる!!と決意して早くも十数年。
26歳のときには、NZにワーキングホリービザを利用し、一年滞在。
それでも、英語をペラペラ話すことはできず。。。、
このままではいつまでたっても、コンプレックスのまま!と決意し、再び真剣に英語のトレーニングを始めます。

毎日英語のトレーニングをして、英検1級合格と、TOEIC900点超えを目指します。
ワーホリから9年。34歳になった今でも、まだまだ英語学習トレーニング中です。
トミープロジェクト1期生。参加中の取り組みの様子は、トミープロジェクト(スコアアップチャレンジ!)に書いています。820→900になりました!
その後900点の壁を打破できず、奮闘中。→1年3ヶ月の格闘後ようやく突破!!

☆英語学習履歴☆
英検:準1級合格。(2013/11)
TOEIC
L 345 R315 T660 (2008/10/26)
L 415 R330 T745 (2009/01/11)
L 430 R350 T780 (2012/06/24)
L 445 R365 T810 (2012/10/21)
L 435 R385 T820 (2013/01/13)
L 480 R420 T900 (2013/03/17)
L 475 R420 T895 (2013/06/23)
L 495 R380 T875 (2013/12/08)
L 450 R430 T880 (2014/03/16)
L 495 R450 T945 (2014/06/22)☆自己ベスト
L 440 R460 T900(2014/09/28)

カレンダー

05 | 2017/06 | 07
- - - - 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 -

最新記事
カテゴリ
月別アーカイブ
最新コメント
元気になる映画


プラダを着た悪魔DVD
☆☆☆☆☆



プラダを着た悪魔のスクリプト
☆☆☆☆☆



そんな彼なら捨てちゃえば
☆☆☆☆


キューティ・ブロンド
☆☆☆


キューティ・ブロンド2
☆☆☆

英語学習仲間のブログなど
検索フォーム

twitter

RSSリンクの表示
ブロとも申請フォーム
おススメTOEIC本
いつでもリスニング。

リミテッドエディション クワイアットコンフォート15

電車の中でもスッキリ音が聞き取れる☆

海外ドラマ(英語学習用)おススメ。


デスパレートな妻たち☆☆☆☆☆
個性豊かな登場人物それぞれの言い回しが学べる。
フレンズ☆☆☆☆☆
圧倒的なおもしろさ。1話30分程なので、繰り返し学習に最適。
ゴシップガール☆☆☆☆
若者の早い英語に慣れるため。超セレブな女子高生たちの話なので、合わない人もいるかも。

☆毎日コツコツ英字新聞☆
ランキングに参加しています。

FC2Blog Ranking にほんブログ村 英語ブログ 英語学習記録へ
にほんブログ村

毎日の励みになります。応援クリックお願いします♪

英語雑誌の定期購読はおススメ。

Reader’s Digest やThe Economist等多読に最適な雑誌がいっぱい。

FC2カウンター

フリーエリア
受講中のオンライン英会話スクール
 | TOEIC900点・英検1級への道TOPへ | 
Designed by DAIGO / Material by ARCHIMIX
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。