NHKのラジオ講座や海外ドラマを中心に英語の学習をします。最近は、TOEICスコアアップの取り組みが多くなっています。ついにタイトルのTOEIC900点を達成!!
--/--/--(--)--:--
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
2015/05/31(日)22:06
スタプラへの記録を忘れていたころに、てーわさんのSkypeディスカッションをするからとお誘いがありました。
英検に出そうなトピックについて、ディスカッションするという面白そうな企画で、参加しました!


今日、1回目のディスカッションが終わりました。
テーマは二つ

①日本は積極的安楽死を合法化すべきである
 関連英検トピック:1999、2001、2009

②教師は学科を教えるのと同様に生徒をしつける義務があるか
 関連英検トピック:2000, 2010

を、はじめだからということで全日本語で行いました。
最終的には英語で〜ということですが、私は英語になれば無口になりそうです。。。


今日は、私にとってはてーわさん以外は初対面(カメラオフですが)だったので、若干緊張しました。
でも、まぁ日本語なので、それなりに言いたいことは伝わるだろうと思っていることは話しました。
一応、賛成反対の両方の立場からのアイデアはメモして準備していて、それを元に意見(ただの情報提供の場合もあった!)を言って、参加者のみなさんと積極的に意見交換できました。
面白かったです。


慣れてきたからか、身近な話題なのか、しつけの方が盛り上がっていました。
しつけの定義をどう捉えるかも、各自の意見が割れ、それもまた面白かったですね。
しつけに関しては、中立な立場だったのですが、定義をそう捉えるなら賛成。でも、そういう条件なら反対かも。。。と自分の考えもフラフラしていましたが、いろんなアイデアを聞けて、ちょっと賢くなった気分ですw
一番、みなさんが納得していたのは、結局しつけの出来ていない親が育てる子供にはしつけしても効果が思うように現れないので、親へのしつけも必要ってことでした。(モンスターペアレント対策)でも、そういう親は学ぶ機会があったとしても参加しないので、義務化してもどうなの???という疑問も出てきて、答えは出ない感じでした。
それでも、そういう考え方があるのか!といろいろ学ぶ機会もあり、調べる段階から今日のディスカッションまで、自分でも意見をまとめる練習になりました。



以下、私の事前予習のときのメモです。


①日本は積極的安楽死を合法化すべきである

◎賛成
死ぬ権利ある 自殺はいいのに病気になったときに死ねないのはおかしい
本人だけでなく周りの家族や友人も苦しむこともあり得る。
老老介護や介護のために人生を犠牲にすることもある。金銭、時間、精神など。
医師へのアンケートで、自分がその立場なら延命治療を望まないという声が多かった。
医療費の増加 高齢者の増加 少子高齢化社会では支えきれないようになってきている
限られた医療資源は、回復の可能性のある他の必要なひとに使われるべき


◎反対
基準や判断が曖昧 本人の意思なのか不明。偽装できる。
子供や極限状態では正しい判断はできない。
鬱病でも死にたいと言えば簡単に致死量の薬をもらえる 宅配安楽死の現状(オランダ)
安楽死と臓器移植が商売になっている(ベルギー)
自殺ツーリズム(スイス)



②教師は学科を教えるのと同様に生徒をしつける義務があるか
 関連:2000, 2010

◎賛成
核家族化や女性の社会進出に伴い、忙しい親、育児放棄された子供はしつけの場がない それを補う役目 実践の場
大勢の中で規律ルールを学べる (特に一人っ子など)共同生活から学べることも多い
教師は客観的に見れる。専門知識がある?
しつけの授業ではなく、教科の授業の中でも工夫次第でしつけも同時に学べる。
親だけの考えでは偏る。間違っていた場合正せる人がいない。

◎反対
しつけは育児の最重要課題 親の責任 一番長く時間を過ごすから影響も一番受ける。
親の考え方は子供も引き継ぐ 基本的な考え方が身に付いていないと学校で教育を受けても効果は限定的
教師といっても人間としては未熟な人も多い。必ずしも躾のできる人材ではない
ひとりに対して生徒の人数が多すぎるので、細かい注意は行き届かない。
教科や部活動以外に負担を増やすのは、教師への負担が多すぎる。これにより、よい人材が不足する。




そういえば、ドラマ「ボストンリーガル」で、末期患者の妻の意思を尊重して、夫が自殺幇助したことに対しての裁判がありました。

以下ネタバレ含みます。




生前より、妻が苦しんでいて死にたいと再三訴えていて、看護士(女)に薬の投与を依頼したが、拒否されたので仕方なく夫が手を出した。という設定でした。
裁判では、弁護側(夫)が勝ち、罪を問われなかったのですが、最後の最後で、夫と看護士が喜び、目を合わせている様子が、どう考えても怪しい。男女の仲っぽいことを弁護した弁護士が疑ってドラマは終了〜でした。
この場合、遺書があったかどうかは覚えていませんが、いろんな言った言わなかったことに対して録音されたものがあるわけでもないので、夫のウソも考えられ、看護士と早く一緒になりたい夫が安楽死を装った殺人を犯したかもしれない。というものでした。
積極的安楽死を認める場合は、こういうことが起こらないように、法規制を徹底することが最低限必要でしょうね。


今度、このふたつについて英語でエッセイを書いてみたいと思います。

スポンサーサイト
2015/05/30(土)22:12
昨日、受験票が届きました。
気づけば来週です。全然受験する感覚がなく、これまでの試験の中で一番、他人事のような感じです。
受験場所も、初めての会場と初めて行く地域なので、ちょっと不安です。
思いっきり早く着いて、まだ準1の試験中。。。とかいうこともあり得そうです。

残り1週間!!

時間管理のため、過去問を解く演習をしないと!
英作文も時間制限の中でどこまで書けるかをやってみないと!
と、焦る部分はあります。


焦っても仕方ないですが、できることをやっていきます。
英検サイズの写真がないので、写真もさっさと準備しないとうっかり忘れそうです。


過去問も数回分解いて、時間管理だけなんとなくわかるようにしておきたいです。
忙しい1週間になりそうです。





2015/05/29(金)21:11
※結論部分は未添削

2009年度第1回(2009年6月実施) 
TOPIC:Do the benefits of genetically modified crops outweigh the dangers?

POINTS:

● Economic impact
●Global warming
●Government regulations
●Human health
●Resistance to disease and pests
●World hunger




Not uncommon today is the label of "This product is not used genetically modified crops" on daily seasonings at the supermarkets. Finally mutant salmon, which is genetically modified huge salmon, has been on the market- historic first aside from agriculture industry.All for its presence today, little is know about its potential danger.





First reason is associated with human health. Many experts alarm that continuous consumption of GM crops may cause serious diseases: cancer, leukemia, and allergy. This is demonstrated by animal tests, and some mice had a huge malignant tumor.


In addition, this biotechnology can build up resistance to some diseases and pests in crops. This indicates the less pests there are, the less beneficial insects.Nearly a third of the honeybee population has been wiped out since 2006 because of herbicide which related to GM farmers. Moreover, GM seeds cross breeding with conventional seeds. There is the potential of irrevocably damage in the environment, which brings out a negative economic impact on nations.


Finally, since GMO is expensive, availability is limited. It is too costly to cultivate these crops for general farmers. Therefore this ends up widening the earnings differentials between rich and poor cultivators. In the different light, consumer are reluctant to buy these products out of concern about negative effects.


In conclusion, I doubt that the benefits of genetically modified crops outweigh the dangers. Many scientific evidence show that this technology is unacceptable. More researches should be done to prove the safety of GMO.


2015/05/28(木)21:48
気づけばもう、英検試験日まであと2週間もないですね!!
なぜか、焦りもなく、受けるんですか?というような学習ペースです。
そんな中、唯一焦っているのが英作文。

今回、遺伝子組み換えについて書きましたが、調べるのから書き上げるまで、めっちゃ時間短縮できた!と思っても1時間半は掛かりました。
もしかしたら、もう少し掛かっているかも。。。

こんな状況では、本番では30分かかってイントロ終えてひとつめの理由で終了くらいです。
もしかすると、ネタを思いつかない可能性もあります。

これまで、調べないで知っている知識だけで書いてみたことも時間を意識して書いてみたこともないので、今週末からは、そういうのもやってみないとダメですね。
本番では、異様に焦るかもしれません。


さて、日本人の先生に添削してもらうと、実はこう言いたかった。と日本語で伝えれるので、それを的確にしかもスマートな表現に直してもらっています。
これを繰り返していくと、自分の書いている文章がやたら長く、ダラダラしたものであることを実感します。
一言で表現できるのに、その言い方を知らないから、説明が長くなる。単調な文に仕上がっています。

この先生が書くよりスマートな表現を知り、単調にならないコツなどを教えてもらいながら、少しずつ学んでいっています。
この辺りが、やっぱりレッスンで添削をしてもらっている最大のメリットかな?と思います。
添削サービスで、文字で説明されているのを見ると、そのときは、へーとは思ってもすぐ忘れてしまいます。
でも、レッスンで聞くことだと、不思議と頭に残ります。
これが英語だと別ですが(現状では!)、日本語だと覚えていられます。

次に英作文を書くときも、この前先生にこういうことを言われたな〜とか、この表現学んだな〜とか思い出しながら、書けます。
難しい単語や表現は、それでも難しいんですが。。。


今回、結論の添削が辿り着けずに、4パラまで終了でした。
が、ボディ部分はよく書けている!と褒められて、ちょっとウキウキです。
このまま、とりあえずは時間が掛かっても調べてよりいいエッセイを書いて、こういうものと書き方に慣れて型ができるまでは、今のスタイルで学習していきます。


なので、6月の本番では18点を目指していますが、間に合わなさそうですね。
2015/05/27(水)10:19
Topic: Should more be done to protect against natural disaster?

POINTS:
●Evacuation 
●Research funding
●Technology
●Prediction 
●Cooperation between industry and academia 
●International cooperation 





In recent years, the world has experienced a series of truly devastating natural disasters that have taken many lives and triggered unprecedented economic losses. These events:earthquake in Japan, Hurricane in the United States, have demonstrated that even the most wealth and well prepared countries can see large-scale damage and destruction when natural disasters strike.At this point, it is doubtful that the protection against natural hazards is enough.



What is required of today's meteorological industry is precise prediction by utilizing technology.With the global spread of mobile phone and networks, this technology is now increasingly used for data correction of weather by individuals.Therefore, experts can predict clearly localized downpour and other climate anomalies.


International corporation is a need of improvement for these systems. There is a huge gap between developed countries and emerging countries in predicting and protecting from natural disasters financially and technologically. The sheer volume of data from all over the world can reduce casualty by making people evacuate when these events hit.


In conclusion, it is evident that we are not well prepared for rare extreme events. These systems are not still working properly.People's awareness and education are not sufficient.Therefore, more protection is necessary for reducing risk against natural disaster.

プロフィール

プケコッコ

Author:プケコッコ
いつかは、英語ペラペラになる!!と決意して早くも十数年。
26歳のときには、NZにワーキングホリービザを利用し、一年滞在。
それでも、英語をペラペラ話すことはできず。。。、
このままではいつまでたっても、コンプレックスのまま!と決意し、再び真剣に英語のトレーニングを始めます。

毎日英語のトレーニングをして、英検1級合格と、TOEIC900点超えを目指します。
ワーホリから9年。34歳になった今でも、まだまだ英語学習トレーニング中です。
トミープロジェクト1期生。参加中の取り組みの様子は、トミープロジェクト(スコアアップチャレンジ!)に書いています。820→900になりました!
その後900点の壁を打破できず、奮闘中。→1年3ヶ月の格闘後ようやく突破!!

☆英語学習履歴☆
英検:準1級合格。(2013/11)
TOEIC
L 345 R315 T660 (2008/10/26)
L 415 R330 T745 (2009/01/11)
L 430 R350 T780 (2012/06/24)
L 445 R365 T810 (2012/10/21)
L 435 R385 T820 (2013/01/13)
L 480 R420 T900 (2013/03/17)
L 475 R420 T895 (2013/06/23)
L 495 R380 T875 (2013/12/08)
L 450 R430 T880 (2014/03/16)
L 495 R450 T945 (2014/06/22)☆自己ベスト
L 440 R460 T900(2014/09/28)

カレンダー

04 | 2015/05 | 06
- - - - - 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31 - - - - - -

最新記事
カテゴリ
月別アーカイブ
最新コメント
元気になる映画


プラダを着た悪魔DVD
☆☆☆☆☆



プラダを着た悪魔のスクリプト
☆☆☆☆☆



そんな彼なら捨てちゃえば
☆☆☆☆


キューティ・ブロンド
☆☆☆


キューティ・ブロンド2
☆☆☆

英語学習仲間のブログなど
検索フォーム

twitter

RSSリンクの表示
ブロとも申請フォーム
おススメTOEIC本
いつでもリスニング。

リミテッドエディション クワイアットコンフォート15

電車の中でもスッキリ音が聞き取れる☆

海外ドラマ(英語学習用)おススメ。


デスパレートな妻たち☆☆☆☆☆
個性豊かな登場人物それぞれの言い回しが学べる。
フレンズ☆☆☆☆☆
圧倒的なおもしろさ。1話30分程なので、繰り返し学習に最適。
ゴシップガール☆☆☆☆
若者の早い英語に慣れるため。超セレブな女子高生たちの話なので、合わない人もいるかも。

☆毎日コツコツ英字新聞☆
ランキングに参加しています。

FC2Blog Ranking にほんブログ村 英語ブログ 英語学習記録へ
にほんブログ村

毎日の励みになります。応援クリックお願いします♪

英語雑誌の定期購読はおススメ。

Reader’s Digest やThe Economist等多読に最適な雑誌がいっぱい。

FC2カウンター

フリーエリア
受講中のオンライン英会話スクール
 | TOEIC900点・英検1級への道TOPへ |  Next
Designed by DAIGO / Material by ARCHIMIX
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。